Lessons Learned: El lägenhetsnummer

Lägenhetsnummer, sustantivo. Literalmente, número de departamento. Se refiere a la forma estándar de numerar los unidades habitacionales dentro de un edificio.

Como cualquier sudaca, uno suele fantasear con la idea de Suecia como un país extremadamente ordenado. Y lo es en muchos aspectos, aunque no en todos. Uno de estos últimos es la forma de numeración de los pisos y departamentos. Por ejemplo, yo vivo en el segundo piso de un edificio, aunque tengo que subir 3 escaleras para llegar a él. Mi número de departamento es el 911, lo que no tienen ningún criterio. En el edificio en el que trabajo, la planta baja tiene el número dos (además de que cada piso se divide entre este y oeste). Hay otros lugares donde en cada piso hay una letra. Incluso están los que numeran de los pisos en decenas.

Sin embargo, este caos (?) no representa un problema real. Como en la gran parte de las ciudades europeas (sino en todas), los buzones y puertas tienen los nombres de las personas que habitan detrás de éstas. Seguramente es por esto que se sugiere poner el nombre de la persona a quien se envía una carta en letras mayúsculas en el sobre.

Aún así, en 2010 la Lantmateriet (algo así como el departamento de catastro) normalizó la forma en la que se referencia a un departamento dentro de un edificio: el lägenhetsnummer. Este documento de 4 páginas (después de googlear un rato largo pude encontrarlo en inglés) explica los detalles y aquí va mi resumen:

El número. Los departamentos se identifican con 4 dígitos. Los primeros dos para el piso y la última mitad para la puerta. Si el número tiene ceros a la izquierda, se mantienen.

El piso. El accesible desde la puerta de entrada es el 10, mientras que el superior a éste es el 11 y así. Los pisos pode debajo de la planta baja se numeran 09 para el primer subsuelo, 08 para el segundo y así.

Obsérvese que dije el superior a éste. Si los pisos no están alineados (algo muy común por estos lares) el piso se considera el mismo.

Aún con tanto detalle existen algunas ambigüedades. Como si deberían numerarse los los pisos no habitados/habitables y si el departamento tiene entradas en distintos niveles (Gotemburgo tiene muchas colinas y esto ocurre bastante a menudo).

La puerta. Las puertas se numeran empezando por la izquierda entrando al piso. Si una puerta no es habitable, aún así se enumera, como el caso de la puerta 02 del ejemplo (förråd significa depósito).

Las ambigüedades en este caso también existen. Particularmente en el piso 10, donde la entrada al piso típicamente no es por la escalera. Algunos confunden la entrada al piso con la salida del ascensor y no de la escalera.

Para colmo, al menos de momento, los números no normalizados aún conviven con los normalizados (una prueba más de que XKCD tiene razón.). Como resultado de esto nadie sabe con precisión su número y mi impresión es que solo pocos lo entienden.

Para ilustrar va esta pequeña anécdota: Fui a la oficina de impuestos (por razones que quedarán para otro post) y en uno de los formularios tenía que poner el susodicho lägenhetsnummer. Muy campante escribí 911. La oficinista me dijo que ese no podía ser mi número de departamento, porque no tenía 4 dígitos. Me pidió que le describiera el edificio y ella dedujo que mi número era el 1101. Sin embargo, dijo, posiblemente esté anotado en un cartel a la entrada del edificio. Me pidió que lo chequee y que vuelva si no era el 1101. Así fue como fui al cartel en cuestión y noté que el número era 0901. Fui al día siguiente para hacer la rectificación. A las semanas recibo una carta diciendo (en sueco) algo así: « En nuestros archivos figura que usted registró su vivienda con el número 1101 y después lo rectificó por 0901. Ninguno de estos números existe en su edificio. Su número anterior a la normalización es 0911, el cual tampoco corresponde a su apartamento. La oficina de impuestos necesita saber cuál es su número de departamento para poder hacerle llegar notificaciones. Por favor rectifique su número. Respuesta: ..... (espacio en blanco para completar) ». Es evidente que no necesitan este número para hacerme llegar notificaciones. Pero aún así lo necesito para continuar mi trámite, por lo que me di a la búsqueda de mi lägenhetsnummer. En el contrato solo figuraba el número viejo y nadie parecía saber qué numero me correspondía. Después de googlear, leí que es obligación que el lägenhetsnummer figure en una esquina de la puerta que identifica. Y ahí me lo encontré: 1301. Aún estoy a la espera de saber si esta vez le pegué.

Así fue como aprendí sobre el lägenhetsnummer. Hasta donde entendí de lo leído por ahí, la idea de normalizar los números de vivienda es para hacer más eficiente la tarea de la oficina de impuestos. Ésta necesita saber qué personas declararon la misma casa para saber cuantas almas viven con el mismo sueldo, por ejemplo.

¡Si sabes más cosas relacionadas con el lägenhetsnummer deja tu comentario!

Otras lecciones aprendidas en mi estadía en Suecia pueden leerse aquí.

¿para qué sirve?

La casa en la que estoy está amueblada. Tiene muchas cosas muy útiles. Y otras no tanto. La siguiente es una lista de cosas que no se (o no sabía) para que sirven (click sobre la foto para agrandarla):

Resuelto! Se trata de un afilador de cuchillos.
Raps Olja significa aceite de canola. Simpática la traducción de Google cuando se lo pone todo junto. ¿Se puede usar como cualquier aceite? ¿Sirve para algo en particular?
Candelabro de 7 velas. Parece ser algún motivo navideño. Sin embargo puede verse en uso en Agosto.
Está en las ventanas. Dando vuelta a la rueda se abre una pequeña hendija en la parte superior.
cuasi-Resuelto!En la canilla de la cocina esta esta llave de cuarto de vuelta. No parece tener efecto. Me han dicho que es para el lavavajillas (que no tengo). No se los detalles.
Estos pequeños cubos son parcialmente huecos. El agujero no llega a atravesarlos. Los encontré cerca de la ventana.
Es un alambre con ventosas en las puntas y unos pequeños brochecitos. Esta en el baño. Puede ser para colgar la ropa, aunque no creo que soporte el peso. ¿Tal vez ropa interior?

Aportes son bienvenidos :)

nos volveremos a ver

Un día como hoy, pero de la semana pasada me estaba subiendo a un avión con, por primera vez en mi vida, un ticket one-way. El destino: Gotemburgo (o Göteburg, como le dicen los locales). Pasó hace solo una semana y, sin embargo, siento que fue hace meses. Muchísimas cosas pasaron. Muchísima gente conocí. Muchísimas cosas aprendí. ¡Y espero con entusiasmo las que aún quedan por pasar, conocer y aprender!

Como me resulta complicado ordenar mis ideas en prosa, voy a por secciones:

La universidad

El lugar donde en el que voy a trabajar y estudiar durante los próximos años es el departamento de Data- och informationsteknik (o Computación Científica e Ingeniería, en criollo), en Chalmers. Físicamente queda ubicado en el edificio EDIT, en la sede Johanneberg. Allí ya tengo una oficina asignada y parece estar todo preparado para que empiece el 1º de Septiembre, según lo planeado. El 20% del tiempo tengo que dedicarlo a la enseñanza, así que durante este término seré TA (Teaching Assistant, algo así como un Ayudante de Trabajos Prácticos) en la materia Cryptography.

Primera escapada

Durante la segunda semana de Septiembre estaré en Bélgica, particularmente en Leuven. En FAST2011 aceptaron un paper que escribí con Eduardo. Es mi primer publicación relativamente importante y preparar su presentación me está llevando una buena porción del día. Este evento es satélite de uno más importante, llamado ESORICS2011, donde otros estudiantes de Chalmers presentan trabajos, por lo que también estaré allí. Como mis obligaciones terminan el Viernes, tengo pensado pasar el fin de semana en Bruges. Si estás por ahí entre el 10 y el 18, no dudes en avisar!

Hospedaje

El guest service de la Göteborgs Universitet me asignó un pequeño pero confortable departamento en Skanstorge, un céntrico barrio de la ciudad. Lamentablemente es provisorio y tengo que dejarlo en Octubre. Dado que es una ciudad mayormente de universitarios, conseguir donde alojarse no es una tarea sencilla. Así que buena parte del tiempo está abocado a esta búsqueda.


La organización de los próximos posts

No estoy seguro si los lectores de este blog utilizan las categorías. Están a la izquierda y permiten que el lector se subscriba a un tema específico de este heterogéneo blog. Por ejemplo, los temas sobre mi estancia en Suecia pueden encontrarse en la categoría Sweden. Tengo pensado abrir una nueva categoría llamada Lessons Learned donde, fiel al estilo pedante de este blog, comentaré algunas cosas que me llaman mucho la atención sobre el cómo se vive por aquí con la esperanza que le pueda ser útil a alguien.

Gente con quién hablar español

Es cierto que parte de la aventura es el idioma. Pero también es cierto que puede desesperar, sobre todo cuando viene mezclado con temas culturales y de difícil comprensión para el extranjero. Por suerte acá hay mucha gente con quién hablar la lengua de Cervantes. Por un lado, gracias a Emilio, me uní al grupo de Facebook "Argentinos en Gothenburgo". Resultó ser una gran ayuda en temas gastronómicos y otros relacionados con la cultura local. Por otro lado, en la universidad hay varios hispanohablantes que también facilitan mucho la entrada a mundo sueco, entre ellos Alejandro y Ana.

Las fotos

Resolví subir la fotos "diarias" a Picasa, el servicio de álbumes de Google. Se las puede encontrar aquí. La razón principal por la que lo hice de esta forma es bastante tonta y tiene que ver con que mi mamá puede bajarlas en buena calidad para imprimirlas (sí, ella imprime las fotos). Vieja, eso se hace desde el botón Download. Subir fotos en buena calidad (y a solo 5 dolares anuales los 20G) está bueno. Lo malo es que quien quiera comentarlas tendrá que tener una cuenta Google (las de Gmail, vamos). Sorber y soplar.
Pueden subscribirse al álbum para que se les notifique cuando hay nuevas fotos vía mail (que creo que también requiere tener cuenta) o por RSS. Las fotos de viajes y eventos específicos seguirán en http://www.lucianobello.com.ar/fotos/.

Nos volveremos a ver

Antes de irme, Pato me hizo un emotivo video de despedida. Muchas gracias a todos los que participaron en él. El mismo gira alrededor de la frase "nos volveremos a ver" en alusión a la canción calamarera. Pues.. así será. Mañana sacaré el pasaje para ir a Buenos Aires a pasar las fiestas y Guadalupe ya tiene los suyos para venir (y traerme las cosas que me olvidé :P) en Noviembre. Sin duda nos volveremos a ver y habrá muchas aventuras que contar!

/home/duijvestijn

I have a new guest in my apartment. Give a warm welcome to the Adrianus Johannes Wilhelmus Duijvestijn's spirit.

Thanks a lot to Bartu and Rezlaj, who carried out the necessary seance that make this possible.

The complete photo set is here. If you do not have the slightest idea of what I'm talking about, take a look to Wikipedia or my previous post (Spanish only).

(esta entrada también está disponible en Español)

/home/duijvestijn

Tengo un nuevo huésped en mi departamento. Denle una cálida bienvenida al espíritu de Adrianus Johannes Wilhelmus Duijvestijn.

Muchísimas gracias a Bartu y a Rezlaj, quienes llevaron a cabo la sesión de espiritismo necesaria para hacer esto posible.

Todas las fotos están disponibles aquí. Si no tienes la menor idea de a qué se refiere esto, échale un ojo a la Wikipedia (solo en inglés) o a mi entrada anterior.

(this post is available in English too)